バイリンガル司会
バイリンガル司会
オフィスオリーブ座談会

Bilingual Master of ceremonies
バイリンガル(トリリンガル、マルチリンガル)司会者

国際結婚や外資系企業様のパーティー司会、海外からのゲストがいらっしゃる場合など、バイリンガル(トリリンガル、マルチリンガル)司会者にお任せ頂けますと当日が更に安心です。経験豊富な司会者がご要望を伺い、きめ細やかに対応させて頂きます。「言葉のおもてなし」や「グッドコミュニケーション」は、海外からのゲストにもきっと喜んでいただけることでしょう。

恭喜两位新人喜结良缘!
本公司为您提供经验丰富的专业司仪,我们将全力以赴地把最具创意、最佳的婚礼司仪服务体验,带给每一位选择OFFICE OLIVE的新人们!我们期待着您的垂询预定。
咨询邮箱 info@office-olive.com

 Congratulations on your engagement.
Our experienced Bilingual Wedding MC would like to help you make your wedding day a special one.
We look forward to meeting you both and to welcoming your family and friends to the wedding celebrations of your dreams.
Feel free to contact us at  info@office-olive.com


バイリンガル司会者プロフィール
【英語】

バイリンガル司会者 梅田実代

司会者・バイリンガル司会者【英語】

梅田 実代 Miyo Umeda
一児の母として、新郎新婦・親御様どちらのお気持ちにも寄り添えると思っています。
お一人お一人が楽しめるよう進行させていただきます。

  • 経歴
    • 大学在学中よりラジオ番組のニュース原稿翻訳を手がけ、卒業後は外国人弁護士秘書として英語環境でのビジネスマナーを、ラジオ局やテレビ局での翻訳・ナレーター経験から時間に迫られた環境で「正確さ」と「伝わりやすさ」を両立させた訳出力を身につける。
      その後友人の結婚式でバイリンガル司会を頼まれたのをきっかけにMCの道へ。
      スポーツへの造詣も深く、アメリカの総合スポーツ番組の翻訳者・ナレーターを7年努めたほか、各種スポーツ番組やDVDの翻訳を数多く手がける。

  • パーソナルデータ
    • 【出身地】 愛知県岡崎市
    • 【好きな言葉】 なりたかった自分になるのに遅すぎるということはない。
      
It is never too late to be what you might have been.
    • 【趣味】 俳句 西洋占星術 カラオケ 物件の間取り図を見ること
    • 【資格・特技】 TOEIC970点 仏検2級

表記以外の言語でのバイリンガル・トリリンガル・マルチリンガル司会者のご用意も可能です。ご相談ください。


Master of ceremonies & performer
オフィスオリーブの司会者・パフォーマー